This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 事业与工作 / 请问如何翻译:股份有限公司发起人协议书?哪里能找到英文版的Sample?
-nadir(xi);
2003-1-5
{25}
(#956869@0)
-
ding
-nadir(xi);
2003-1-5
(#956888@0)
-
upp
-nadir(xi);
2003-1-5
(#956927@0)
-
Funder's Agreement or Sponsor's Agreement would be ok? It's hard to put it into english "literally"
-patpat(乃胡侃而已);
2003-1-5
(#956967@0)
-
Shareholders' Agreement, hahahaha
-slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎);
2003-1-5
(#956944@0)
-
thanks!, 发起人?
-nadir(xi);
2003-1-5
(#957496@0)
-
发起人=founder,至于你说的那个什么协议书的东东,不知道怎么翻得正式,不过如果你是真格的搞个公司,建议你去找律师,自己搞出来的东西很可能法律上会有漏洞!
-fatboy(大胖墩儿厨);
2003-1-5
(#957516@0)
-
thanks, it is founder's agreement, exactly what I need!
-nadir(xi);
2003-1-5
(#957819@0)
-
给你找了个样本,管不管用就不知道了
-fatboy(大胖墩儿厨);
2003-1-5
(#957833@0)