×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

这下丑大了

前几天收到一位西人女友凯萝的邮件,说Hello Ingrid; Me and a friend are having our birthday party together on Saturday August 17th at 6:00 p.m. at Earl's restaurant. I would like to invite you and Alfred (我的老公,凯萝也很熟悉的)to come and join us for the fun. You can have dinner or a drink and some appies, it's up to you. All you have to do is bring yourself and Alfred. We will be providing some cakes and fruit and some surprises. I would really like it if you could come.

我当然答应和老公一起去,以前参加过好几次老年活动班自带点心的生日聚会,去餐馆聚会还是第一次。凯萝又来信说穿着要求Funny, It is a fun party。

不料老公临出发前突然肠胃不舒服,既然答应凯萝,我也就单枪匹马出阵了。按照我那可怜的英语水平,理解是无需带任何东西送任何礼物,于是准备了两张自己画的贺卡。





到了那里,发现都是女士,总共十二个中老年女士。闹是闹得来,我戴着助听器差点震坏耳膜。

顿时觉得老公肚子闹得真是英明及时。作为佛教徒居士,他肯定不习惯这么吵闹的女士集会的。


十个女人三群鸭(还有两个迟到了)


我和两位寿星

足足热闹了一小时,开始点菜了。生日寿星问大家是单独账单还是公共账单后平摊,两位寿星提供的是蛋糕水果。大家都说单独菜单好。这下我傻眼了,因为我以为只要人到就可以,无需带钱的。马上去洗手间检查手袋,里面有二十加币不到的硬币。安心了一些。

于是点了一个十四加币不到的地中海面条,心想加税加小费十九加币足够了。伺者为要海虾还是肌肉,我要了海虾;又问要什么面包,我要了蒜面包。

上菜了,吃了一半才想起拍照。



我的


邻座的

完了想,当众付钱全是硬币,多难看。还不如去柜台先付吧。账单打出来一看,顿时傻眼,总共二十一加币,原来虾和面包另外加钱的!我可怜兮兮地说,糟了。伺者小心翼翼地建议,要不向别人借借?我说不,因为除了凯萝,其他人都是第一次见面。善解人意的伺者又问我是否需要打电话,我连忙电话老公。老公在那一头听说老婆出丑了,语气立即精神起来,等着,我马上赶到。

回到座位寿星开始吹蜡烛切生日蛋糕了,那是免费的,我吃了味同嚼蜡,盼着大家慢慢吃,等我老公来了再结束。幸好那些女人们还在疯笑疯说,以至隔壁男士前来意见:你们这桌女士们太吵了,影响了我们的聚会。



我不时看着门外,担心自己地址说错老公找不到。过了二十分钟,终于看到老公的身影在门外一闪,他不好意思进门因为先前说拉肚子不参加了。我连忙赶去拿了钱付了帐。

因为老公车子等在外面,我回桌打个招呼先离开,大家很诧异,说还早呢只有九点多。我已经无心恋战,一一拥抱道别。

回到家,儿子大声赞赏我老公带病仍旧一身英雄救美女的豪气!儿媳妇抿嘴忍住笑,我让他们读读凯萝的信,不是说 All you have to do is bring yourself and Alfred吗?他们说,那也没说不带钱呀!

帮我点这里给我的画加分吧,谢谢啦~ 
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下沙龙 / 谈天说地 / 这下丑大了
    前几天收到一位西人女友凯萝的邮件,说Hello Ingrid; Me and a friend are having our birthday party together on Saturday August 17th at 6:00 p.m. at Earl's restaurant. I would like to invite you and Alfred (我的老公,凯萝也很熟悉的)to come and join us for the fun. You can have dinner or a drink and some appies, it's up to you. All you have to do is bring yourself and Alfred. We will be providing some cakes and fruit and some surprises. I would really like it if you could come.

    我当然答应和老公一起去,以前参加过好几次老年活动班自带点心的生日聚会,去餐馆聚会还是第一次。凯萝又来信说穿着要求Funny, It is a fun party。

    不料老公临出发前突然肠胃不舒服,既然答应凯萝,我也就单枪匹马出阵了。按照我那可怜的英语水平,理解是无需带任何东西送任何礼物,于是准备了两张自己画的贺卡。





    到了那里,发现都是女士,总共十二个中老年女士。闹是闹得来,我戴着助听器差点震坏耳膜。

    顿时觉得老公肚子闹得真是英明及时。作为佛教徒居士,他肯定不习惯这么吵闹的女士集会的。


    十个女人三群鸭(还有两个迟到了)


    我和两位寿星

    足足热闹了一小时,开始点菜了。生日寿星问大家是单独账单还是公共账单后平摊,两位寿星提供的是蛋糕水果。大家都说单独菜单好。这下我傻眼了,因为我以为只要人到就可以,无需带钱的。马上去洗手间检查手袋,里面有二十加币不到的硬币。安心了一些。

    于是点了一个十四加币不到的地中海面条,心想加税加小费十九加币足够了。伺者为要海虾还是肌肉,我要了海虾;又问要什么面包,我要了蒜面包。

    上菜了,吃了一半才想起拍照。



    我的


    邻座的

    完了想,当众付钱全是硬币,多难看。还不如去柜台先付吧。账单打出来一看,顿时傻眼,总共二十一加币,原来虾和面包另外加钱的!我可怜兮兮地说,糟了。伺者小心翼翼地建议,要不向别人借借?我说不,因为除了凯萝,其他人都是第一次见面。善解人意的伺者又问我是否需要打电话,我连忙电话老公。老公在那一头听说老婆出丑了,语气立即精神起来,等着,我马上赶到。

    回到座位寿星开始吹蜡烛切生日蛋糕了,那是免费的,我吃了味同嚼蜡,盼着大家慢慢吃,等我老公来了再结束。幸好那些女人们还在疯笑疯说,以至隔壁男士前来意见:你们这桌女士们太吵了,影响了我们的聚会。



    我不时看着门外,担心自己地址说错老公找不到。过了二十分钟,终于看到老公的身影在门外一闪,他不好意思进门因为先前说拉肚子不参加了。我连忙赶去拿了钱付了帐。

    因为老公车子等在外面,我回桌打个招呼先离开,大家很诧异,说还早呢只有九点多。我已经无心恋战,一一拥抱道别。

    回到家,儿子大声赞赏我老公带病仍旧一身英雄救美女的豪气!儿媳妇抿嘴忍住笑,我让他们读读凯萝的信,不是说 All you have to do is bring yourself and Alfred吗?他们说,那也没说不带钱呀!

    帮我点这里给我的画加分吧,谢谢啦~ 
    • 阿姨来加这么久了还不了解西方的社交饮食文化啊?我以前读书在BAR兼职打工时还见识过儿子一家为庆祝父亲生日请父母吃饭,埋单还AA制的呢。但是付款不一定要现金,你有信用卡就可以了。阿姨出来吃东西太少了:DDD
      • 见义勇为一把请阿姨吃个饭?
      • 平时一直带老公,他就是驾照钱包和钥匙。
        • 阿姨太大方了,看你的描述,你们的关系只算一般,你送的生日礼物重了点。你要是来多伦多送两幅画给我,我请你吃一个星期的饭~~~
    • 哈哈!很有意思。没有出丑啊,英雄不是关键时刻出现,解救美女了么?昨天,几个女人晨练外加早餐。老公把我送过去的。我也是身无分文。我那杯茶就朋友付账了。下回我也电召老公救急:-)
      • 握手
    • 哈哈,挺不错的。人信里写得明白,要把Alfred带上,钱的问题就自然解决了。。。哈哈~~~
      • 没错。阿姨忘了带Alfred。
        • 以后要一直带着,才有后勤保障,呵呵
          • 哈哈哈
    • 优雅地变老,坦荡的胸怀必备滴。
      喜欢你的画,加分喽!
      • 谢谢,You are so nice!
    • 信用卡可以办个副卡,就方便多了。
      • 有副卡,也有自己的卡,就是没有带的习惯,现在改变拉
    • 真幸福!~~
      • 感恩!
        老公要哄好
    • 哈哈。英哥尔长的真大气啊。嘴巴那么大,怪不得那么会唱歌。