×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

加拿大世事漫谈:看风景的人和在风景中的人

本文发表在 rolia.net 枫下论坛作者:卓子

还是身在街头人群中的时候,我就在设想,好多年后,再想起今夜,对我,今夜会有怎样的涵义?
  
今夜这样的场景,是在必将进入我珍贵记忆中的多伦多。是多伦多的一条街道,和街道上狂欢的人群;远处的舞台灯光,和隐约的音乐舞曲;近处好友们的问候笑声,和我们用母语汉语发出的感叹。

  还有,今夜我自己,因为我所属的人群,和我站立在街边,那样的位置和姿态,那一刻独自在心底的心思和心情。

  是啊,如果好多年过去之后,日子流水一般地过去之后,平凡世俗的日子沉淀之后,这个在多伦多街头的狂欢之夜,对我,会有怎样的涵义?

  一定非常非常地具有一种历史感,因为世事的沧桑,而特别的沉甸甸。一定有一种象征意义,对个人和集体,对个体和群体,场景,位置,姿态,有比较,有对比,有失落,有落差,有衬托,都非常非常的象征。

  我正在写的是身在多伦多的万圣节之夜,2008年10月31日之夜,我和一帮子华裔加拿大人,游览多伦多的万圣节街头晚会。

  跟我们这个孤独行星上,动不动就上千年的历史文化名城相比,加拿大的多伦多,实在是一座年轻得不能再年轻的城市小弟弟。但历经几代新老移民的建设,进入21世纪的多伦多,下城(Downtown)上百年历史的街道,也一样与时俱进地,早就从马车时代,进化到私家小汽车的一统天下。

  不过,把某条街或者几条街封起来,禁止平时占据主流的汽车通行,惟有步行的人潮,准许涌入,往往还有几处临时搭建的表演舞台,已变成多伦多市民生活的一部分了,大家见怪不怪,大家司空见惯,大家心知肚明,一定是哪儿哪儿在过节了,或者开办的什么活动,开车要绕行。

  来自全世界各地各民族各人种各个肤色的移民组成的城市,多伦多的街头节日,一年四季,弦歌不断,说是夜夜歌笙,也一点都不夸张的。

  印象很深的封路,是给加拿大心脏病学会慈善筹款的自行车大游行。每年选一个周末,把穿越多伦多湖畔东西的一条高速公路,封路一天,供男女老少的筹款者,在平时绝对看不见任何行人和自行车的高速公路上,浩浩荡荡地骑自行车。横幅,标语,口号,印刷得有小组团体机关机构名称的套头衫,笑意写在大家的脸上,和多伦多的蓝天白云,很衬。

  形形色色的多伦多街头活动节庆,无日无之,为什么最先提到心脏学会的筹款游行?我自己记忆中,来自中国大陆的移民,民间自发,没有任何华侨社团的号召和组织,参与到多伦多不分种族族裔市民节庆活动中去,这是第一桩。

  多伦多的华侨社团林立,出面号召和组织的活动也不少,但真正大到要预先申请市政府“封路许可”的级别,好像还只有每年加拿大国庆节7月1日的中区唐人街大游行,大游行的中文标语是“加拿大是我家”,英文标语是“I love Canada”(意思是:我爱加拿大)。

  中英不对照,个中的文化差异的况味,耐人寻味:“爱”字,对我们中国人,和中国人后裔,要怎么才能用我们的母语说出口?

  而每年华人在加拿大国庆日大游行的起点,是在巨大的,雄伟的,壮观的,以前的政府资助公立机构天虹体育馆(Skydom),现在被私营公司收买的罗杰士中心(Rogers
Center)身边的,加拿大铁路华人工人纪念碑。华人西人头面人物主持“热爱加拿大”的庆贺仪式,也由此有一种我们中华文化中,相当看重器重的“祭祖”的意思。

  以族裔区分的多伦多街头节日,我觉得,声势最大,媒体报道最多,也最获多伦多市民好评的,还是封掉多伦多东区一条主干道,丹佛斯(Danforth)大街,玩足夏日周末两天的“小希腊美食节”(Taste of the Danforth)。那两天的丹佛斯大街,好像空气中的每个气体份子,都染上了希腊特有食物的那种浓烈美味,吸引了四处远近闻香知味的美食爱好者。

  一时间,只见那条大街上人山人海,水泄不通,颇有倾城而出的架式。汹涌而至的食客们,面对整条大街琳琅满目的希腊美食,食指大动,大快朵颐,食后高高伸出来叫好叫快活的大拇指,让口口声声号称美食老子天下第一的傲慢法国人,或者意大利人,或者中国人,统统都失了颜色。

  而一年一度的多伦多万圣节之夜呢?

  万圣节封掉的这条多伦多大街,以教堂为名,Church Street,说起来蛮反讥蛮讽刺,是多伦多远近闻名的同性恋居住区(Gay Village),中文也可以翻译成"同志村"吧。说讽刺或反讥,因为加拿大的同性恋者争取合法结婚平等权利的时候,反对声音最响亮的,就是教堂中的教会了。同性恋者是教堂眼中的宗教道德意义上的“罪人”(sinner),偏偏选了这么一条以教堂为名的街道聚集群聚而住,也算是西洋镜中的一景吧。

  倒是比较合乎万圣节之夜,妖魔鬼怪,牛鬼蛇神,齐齐粉墨登场的节日气氛:你们不就是觉得俺是妖魔鬼怪牛鬼蛇神么,俺就偏要装神弄鬼给你们瞧一瞧。

  问题是,哪怕是妖魔鬼怪,哪怕是牛鬼蛇神,人家那可都是有名有姓有来历有故事的人物,到了我们这些后来者新来者东方来者的眼中,满大街的妖魔鬼怪,满大街的牛鬼蛇神,说得出名堂来的多伦多万圣节之夜的装扮人物,我们知道的,又有几个?

  不错,那边走来超人(Superman),蝙蝠侠(Batman),蜘蛛侠(Spider Man),绿色巨人(Hulk),黑超特警(Man in Black),好像我们都知根知底,直呼其名,脱口而出,他们的爱恨情仇,他们的前生后世,我们都熟悉得很嘛。

  但细究下来,我们熟知这些漫画英雄人物的形象和名字,全托一霸天下无敌手好莱坞的洪福。

  我们,根本就没有与这些漫画书为友相伴的童年时光,长大了,移民了,入籍了,进了电影院,花费一两个小时的观看时间,知道了这些原本是漫画英雄的名字,我们到底是该感谢好莱坞的快餐文化呐,还是该悲叹我们也不得不在万丈红尘中,被迫被动接受西方文化的一统天下?

  所以我说,多伦多的万圣节之夜,我和我的华裔加拿大人朋友,场景,位置,姿态,就是这样的:

  我们站在多伦多教堂街的街边,“看”大街当中,熙熙攘攘的人群人流人潮,“看”巫婆,“ 看”水手,“看”白雪公主和青蛙王子,“看”美人鱼,“看”罗马角斗士,“看”英国骑士,“看”法国贵族,“看”北欧海盗,“ 看”耶稣基督。

  我们没有一个人装扮自己,没有孙悟空,没有牛魔王,没有铁扇公主,没有蚌壳精,没有田螺姑娘,没有砍樵的刘海,没有传书的柳毅,没有白蛇青蛇的姐妹情谊,没有牛郎织女的夫妻情深。

  我们看街上的风景,我们自得其乐,我们也只能自得其乐。

  大约,也由此,看成了他人眼中的风景。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下茶话 / 社会 / 加拿大世事漫谈:看风景的人和在风景中的人
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛作者:卓子

    还是身在街头人群中的时候,我就在设想,好多年后,再想起今夜,对我,今夜会有怎样的涵义?
      
    今夜这样的场景,是在必将进入我珍贵记忆中的多伦多。是多伦多的一条街道,和街道上狂欢的人群;远处的舞台灯光,和隐约的音乐舞曲;近处好友们的问候笑声,和我们用母语汉语发出的感叹。

      还有,今夜我自己,因为我所属的人群,和我站立在街边,那样的位置和姿态,那一刻独自在心底的心思和心情。

      是啊,如果好多年过去之后,日子流水一般地过去之后,平凡世俗的日子沉淀之后,这个在多伦多街头的狂欢之夜,对我,会有怎样的涵义?

      一定非常非常地具有一种历史感,因为世事的沧桑,而特别的沉甸甸。一定有一种象征意义,对个人和集体,对个体和群体,场景,位置,姿态,有比较,有对比,有失落,有落差,有衬托,都非常非常的象征。

      我正在写的是身在多伦多的万圣节之夜,2008年10月31日之夜,我和一帮子华裔加拿大人,游览多伦多的万圣节街头晚会。

      跟我们这个孤独行星上,动不动就上千年的历史文化名城相比,加拿大的多伦多,实在是一座年轻得不能再年轻的城市小弟弟。但历经几代新老移民的建设,进入21世纪的多伦多,下城(Downtown)上百年历史的街道,也一样与时俱进地,早就从马车时代,进化到私家小汽车的一统天下。

      不过,把某条街或者几条街封起来,禁止平时占据主流的汽车通行,惟有步行的人潮,准许涌入,往往还有几处临时搭建的表演舞台,已变成多伦多市民生活的一部分了,大家见怪不怪,大家司空见惯,大家心知肚明,一定是哪儿哪儿在过节了,或者开办的什么活动,开车要绕行。

      来自全世界各地各民族各人种各个肤色的移民组成的城市,多伦多的街头节日,一年四季,弦歌不断,说是夜夜歌笙,也一点都不夸张的。

      印象很深的封路,是给加拿大心脏病学会慈善筹款的自行车大游行。每年选一个周末,把穿越多伦多湖畔东西的一条高速公路,封路一天,供男女老少的筹款者,在平时绝对看不见任何行人和自行车的高速公路上,浩浩荡荡地骑自行车。横幅,标语,口号,印刷得有小组团体机关机构名称的套头衫,笑意写在大家的脸上,和多伦多的蓝天白云,很衬。

      形形色色的多伦多街头活动节庆,无日无之,为什么最先提到心脏学会的筹款游行?我自己记忆中,来自中国大陆的移民,民间自发,没有任何华侨社团的号召和组织,参与到多伦多不分种族族裔市民节庆活动中去,这是第一桩。

      多伦多的华侨社团林立,出面号召和组织的活动也不少,但真正大到要预先申请市政府“封路许可”的级别,好像还只有每年加拿大国庆节7月1日的中区唐人街大游行,大游行的中文标语是“加拿大是我家”,英文标语是“I love Canada”(意思是:我爱加拿大)。

      中英不对照,个中的文化差异的况味,耐人寻味:“爱”字,对我们中国人,和中国人后裔,要怎么才能用我们的母语说出口?

      而每年华人在加拿大国庆日大游行的起点,是在巨大的,雄伟的,壮观的,以前的政府资助公立机构天虹体育馆(Skydom),现在被私营公司收买的罗杰士中心(Rogers
    Center)身边的,加拿大铁路华人工人纪念碑。华人西人头面人物主持“热爱加拿大”的庆贺仪式,也由此有一种我们中华文化中,相当看重器重的“祭祖”的意思。

      以族裔区分的多伦多街头节日,我觉得,声势最大,媒体报道最多,也最获多伦多市民好评的,还是封掉多伦多东区一条主干道,丹佛斯(Danforth)大街,玩足夏日周末两天的“小希腊美食节”(Taste of the Danforth)。那两天的丹佛斯大街,好像空气中的每个气体份子,都染上了希腊特有食物的那种浓烈美味,吸引了四处远近闻香知味的美食爱好者。

      一时间,只见那条大街上人山人海,水泄不通,颇有倾城而出的架式。汹涌而至的食客们,面对整条大街琳琅满目的希腊美食,食指大动,大快朵颐,食后高高伸出来叫好叫快活的大拇指,让口口声声号称美食老子天下第一的傲慢法国人,或者意大利人,或者中国人,统统都失了颜色。

      而一年一度的多伦多万圣节之夜呢?

      万圣节封掉的这条多伦多大街,以教堂为名,Church Street,说起来蛮反讥蛮讽刺,是多伦多远近闻名的同性恋居住区(Gay Village),中文也可以翻译成"同志村"吧。说讽刺或反讥,因为加拿大的同性恋者争取合法结婚平等权利的时候,反对声音最响亮的,就是教堂中的教会了。同性恋者是教堂眼中的宗教道德意义上的“罪人”(sinner),偏偏选了这么一条以教堂为名的街道聚集群聚而住,也算是西洋镜中的一景吧。

      倒是比较合乎万圣节之夜,妖魔鬼怪,牛鬼蛇神,齐齐粉墨登场的节日气氛:你们不就是觉得俺是妖魔鬼怪牛鬼蛇神么,俺就偏要装神弄鬼给你们瞧一瞧。

      问题是,哪怕是妖魔鬼怪,哪怕是牛鬼蛇神,人家那可都是有名有姓有来历有故事的人物,到了我们这些后来者新来者东方来者的眼中,满大街的妖魔鬼怪,满大街的牛鬼蛇神,说得出名堂来的多伦多万圣节之夜的装扮人物,我们知道的,又有几个?

      不错,那边走来超人(Superman),蝙蝠侠(Batman),蜘蛛侠(Spider Man),绿色巨人(Hulk),黑超特警(Man in Black),好像我们都知根知底,直呼其名,脱口而出,他们的爱恨情仇,他们的前生后世,我们都熟悉得很嘛。

      但细究下来,我们熟知这些漫画英雄人物的形象和名字,全托一霸天下无敌手好莱坞的洪福。

      我们,根本就没有与这些漫画书为友相伴的童年时光,长大了,移民了,入籍了,进了电影院,花费一两个小时的观看时间,知道了这些原本是漫画英雄的名字,我们到底是该感谢好莱坞的快餐文化呐,还是该悲叹我们也不得不在万丈红尘中,被迫被动接受西方文化的一统天下?

      所以我说,多伦多的万圣节之夜,我和我的华裔加拿大人朋友,场景,位置,姿态,就是这样的:

      我们站在多伦多教堂街的街边,“看”大街当中,熙熙攘攘的人群人流人潮,“看”巫婆,“ 看”水手,“看”白雪公主和青蛙王子,“看”美人鱼,“看”罗马角斗士,“看”英国骑士,“看”法国贵族,“看”北欧海盗,“ 看”耶稣基督。

      我们没有一个人装扮自己,没有孙悟空,没有牛魔王,没有铁扇公主,没有蚌壳精,没有田螺姑娘,没有砍樵的刘海,没有传书的柳毅,没有白蛇青蛇的姐妹情谊,没有牛郎织女的夫妻情深。

      我们看街上的风景,我们自得其乐,我们也只能自得其乐。

      大约,也由此,看成了他人眼中的风景。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 怎么又是精华?
    • 真有才华,顶!
    • 写得挺好的,挺真实的; 不过感觉这事一般不会发生在中国,在中国不需要那么疯狂,日子就已经很丰富多彩了。
    • 你写的真好,特别是最后的那些感慨.
      曾说中华民族是最有融合力的,历史上无论什么种族侵入中原,怎么残酷的打压,最终还是被我们的祖先们多多少少的同化.可是而今的呢?我们融入了别人的文明,却不好意思再提自己的历史,只有在论坛上吟唱...
      • thank you for the comments, here is something about Han culture 融合Man culture. 普通话范围内的满语(ZT):
        本文发表在 rolia.net 枫下论坛比如北京话的这样一句:

        这小蜜挺棒,牌儿亮啊,哪儿拍来的?人长的帅喜欢你的女孩儿就是多。“小蜜”自然是来自英文的miss,但“ 挺”,“牌儿亮"和“拍”“帅”都是满语词汇的音译。

        还有普通话里的“马马虎虎”来自满语或北京话“lalahuhu"。

        "磨蹭"来自满语或北京话的“moji或moduo"。

        满语里的cahu本是泼妇的意思,到了北京话里成了诈唬或咋呼,是瞎喊,不礼貌或不文明的意思。比如“你在这瞎咋呼什麽?”。

        北京人管腋下叫做"gazhiwo",开玩笑时挠人家腋下叫“gezhi",这也是满语腋下和挠腋下的音译。

        北京人或赵本山当指责别人胡说的时候一般说“你别跟我瞎勒勒”,满语里“勒勒”是说的意思。

        汉语里的“巴不得”也是来自满语,只不过稍微变化一下。

        汉语里的央告,央求里的央也是满语,历史上没这麽用的多用乞 求或请求,央来自满语或北京话里的“yangge".

        汉语里的邋蹋来自满语或北京话里的”lete",比如我小的时候喜欢穿军装和大盖帽,出去玩身上弄的很脏,我妈就说我“你哪儿象个解放军?整个一lete兵啊。”

        “江河的斑竹删贴干净,利索,麻利”中的利索和麻利来自满语中的"lali".

        汉语里“裤裆”一词来自满语或北京话,东北话的"kabudang”
        古代黄色小说里说那个地方都是用”胯下之物“,裤裆的叫法是后来才流行的。

        东北或北京形容人家的穷为”穷的响叮当“,叮当来自满语也是穷的意思。响则是后加的。

        “有的江河网友脾气可真是个色,不好打交道”,这里的个色也 是来自满语,意思是特殊。

        东北和北京话的打有一种叫法为“克”(kei),比如“再不滚蛋我可要kei 你了”,kei就是满语打的意思。

        “这人说话怎麽这麽罗嗦”里的罗嗦也是来自满语,与shaodao 或絮叨一样

        “不看江河的帖子我就浑身别扭”,别扭来自满语的“ganiu"。其在满语中是特殊的意思。

        台湾管媚日,媚德叫做哈日,哈德,这个用法在台湾BBS或世界日报上很多见。北京话里也有类似的用法,“你可别老让我哈着你”,“你看看,你看看,他见到领导就知道点头哈腰”。这个哈字也来自满语,满语里管拍马屁,献媚叫做“hadaba".

        XXX润肤露细心喝护您的健康”,护字沾汉语的边,这喝是从哪 来的?不会是满语"hekur"吧,那是照顾,看管的意思。

        “打倒官倒”是64的一大响亮口号,北京人管做生意叫倒腾,做生意的人叫倒爷。倒这个字在这里不是汉语里的本意,应是满语里挪来挪去的“taodem"。

        以上是挑了几个影响大的词,北京话里的满语词汇还有很多。他们也没有进到普通话的范围内,比如说食物变质后的气味在北京叫做”hala味儿”,白衬衫领子上的黑色痕迹叫做“elin",那是 满语里波纹的意思。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 触动心底.....