×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

一件小事

本文发表在 rolia.net 枫下论坛今天风和日丽,万里无云,小鸟还没开始歌唱,因为多伦多的春天还没到。趁今天天气好我准备去Scarborough Town Centre办点儿事。

我走进Shopper Drug Mart准备买点药。这时候我发现在药店的角落里有一台复印机。复印机旁边站着一位慈祥的华人老奶奶。老奶奶看着很着急的样子,她手里拿着一些文件好象是想复印,但是她又不会投币。其实有投币很简单的,连我都能熟练操作。我每次投完币都是选择我最擅长的三国、街霸、泡泡龙、小坦克系列,因为这样玩的时间可以长一些。还有一些麻将游戏,据说赢了可以让机器里面的大姐姐脱衣服,但我知道这肯定是个圈套,色字头上一把刀,我才不上当呢。

看老奶奶这么着急我很想上去帮忙,但是排队取药正好轮到我了,我只好上前和药铺的人敷衍。这时候走来一位华人大姐姐。说是大姐姐其实不过20岁出头。她圆圆的脸大眼睛,长长的柔顺的头发很明显是等离子烫出来的。她穿着一身Shoppers店的制服,身材略显单薄。只见她走上前去和老奶奶用广东话和国语分别说“有什么可以帮到您?”

老奶奶很高兴地用纯正北京话回复她:“姑娘我想复印,我儿子说这儿可以,我不会弄。”

大姐姐微笑着说:“我帮您来复印吧,您坐在这休息一下就可以了。”大姐姐的国语有很明显的台湾口音,但这一点儿都不影响她和老奶奶的交流。

过了两分钟大姐姐帮老奶奶都复印完了。老奶奶拿着一张20元的大票儿问道“多少钱啊姑娘”。大姐姐犹豫了一下,坦然自若地说:“您不用给钱了。没有关系的。”然后大姐姐帮老奶奶收好所有的文件,送老奶奶离开了。

老奶奶一边走还一边高兴地嘟囔说“这姑娘真好。”

这时候大姐姐兜里的手机突然响了。大姐姐开始接电话。原来大姐姐的英文也说得这么好。大姐姐在电话里和朋友商量着晚上去哪儿玩。看来大姐姐还是单身哦。真羡慕以后哪个大哥哥可以娶到心地这么善良的大姐姐。

我走出了Scarborough Town Centre的大门。一丝凉风拂来。春天虽然还没有到多伦多,但是已经到了我心里。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下沙龙 / 谈天说地 / 一件小事
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛今天风和日丽,万里无云,小鸟还没开始歌唱,因为多伦多的春天还没到。趁今天天气好我准备去Scarborough Town Centre办点儿事。

    我走进Shopper Drug Mart准备买点药。这时候我发现在药店的角落里有一台复印机。复印机旁边站着一位慈祥的华人老奶奶。老奶奶看着很着急的样子,她手里拿着一些文件好象是想复印,但是她又不会投币。其实有投币很简单的,连我都能熟练操作。我每次投完币都是选择我最擅长的三国、街霸、泡泡龙、小坦克系列,因为这样玩的时间可以长一些。还有一些麻将游戏,据说赢了可以让机器里面的大姐姐脱衣服,但我知道这肯定是个圈套,色字头上一把刀,我才不上当呢。

    看老奶奶这么着急我很想上去帮忙,但是排队取药正好轮到我了,我只好上前和药铺的人敷衍。这时候走来一位华人大姐姐。说是大姐姐其实不过20岁出头。她圆圆的脸大眼睛,长长的柔顺的头发很明显是等离子烫出来的。她穿着一身Shoppers店的制服,身材略显单薄。只见她走上前去和老奶奶用广东话和国语分别说“有什么可以帮到您?”

    老奶奶很高兴地用纯正北京话回复她:“姑娘我想复印,我儿子说这儿可以,我不会弄。”

    大姐姐微笑着说:“我帮您来复印吧,您坐在这休息一下就可以了。”大姐姐的国语有很明显的台湾口音,但这一点儿都不影响她和老奶奶的交流。

    过了两分钟大姐姐帮老奶奶都复印完了。老奶奶拿着一张20元的大票儿问道“多少钱啊姑娘”。大姐姐犹豫了一下,坦然自若地说:“您不用给钱了。没有关系的。”然后大姐姐帮老奶奶收好所有的文件,送老奶奶离开了。

    老奶奶一边走还一边高兴地嘟囔说“这姑娘真好。”

    这时候大姐姐兜里的手机突然响了。大姐姐开始接电话。原来大姐姐的英文也说得这么好。大姐姐在电话里和朋友商量着晚上去哪儿玩。看来大姐姐还是单身哦。真羡慕以后哪个大哥哥可以娶到心地这么善良的大姐姐。

    我走出了Scarborough Town Centre的大门。一丝凉风拂来。春天虽然还没有到多伦多,但是已经到了我心里。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 哦,明天去转转看,准备下手咯。
    • SHOPPERS DRUG MART//HIA HIA HIA
      • 大于三个单词的他就会出错, 他自己都说过了
        • 这张照片我准备打印下来收好。以后工作压力太大或者心情不好的时候就拿出来看一下。
          • 八卦细胞也被调动了,为什么看着伪劣会减压和调节心情?你喜欢人家?
    • .
    • hh; 我给你满分
    • “春天虽然还没有到多伦多,但是已经到了我心里。”春……心……
      • 都说贫了。
        • 你是一朵带刺的玫瑰,偶尔投影在我的心田。
          • 你的波心
          • 春天来了,各位才子都诗兴大发。复兴现代诗坛,就靠你们了。
          • 你不必欢喜,无需讶异,在转瞬间消失了踪影 ...
    • 比你"大"的"大"JJ, 那就真是"DA"姐姐了. 你北极熊带眼睛也装不了熊猫, 小子!
    • 让我想起一件事儿。倾缸大雨发大水,Taxi都不开,我赶飞机,被逼搭地下铁,没雨伞,变落汤机。地铁一20几岁大姐姐,立刻将整包纸巾很得体地递过来。下了地铁,还有60多岁老妈妈,远远跑过来,说一看就是跟她同路,要帮我拉行李,
      那怎么好意思,不过她老人家熟们熟路,很快拦到Taxi,老人家也很得体。香港人很会帮人的,这点修养是有的。
    • 想起了"ONE HOUR PHOTO"电影里的主角, 做了类似的事情被抄了. 这位"大姐"什么都好, 就是忘了收钱, 太不敬业了(除非她自己掏腰包付了).
      • I had the same experience in Shopper's Drug Mart. I didn't have change, they didn't charge me either.
    • 最后一句:这是多么有意义的一天啊!
      • 做人要厚道.
    • Cute.
    • 好多年没看小学生作文了, 真的是很cute.
    • 好可爱噢,你。。。
    • 请小朋友讨论一下该不该偷听姐姐讲电话啊?
    • 你去买啥药?
      • Burst into laughter
    • 这种青春小差开得好,值得鼓励。
    • 本来挺美好的一件事. 让你这么一写, 怎么透着那么假呀.