先名词解释:LIMA
A Labour Market Impact Assessment (LMIA) is a document that an employer in Canada may need to get before hiring a foreign worker. A positive LMIA will show that there is a need for a foreign worker to fill the job. It will also show that no Canadian worker or permanent resident is available to do the job.
劳动力市场影响评估 (LMIA) 是加拿大雇主在雇用外国工人之前可能需要获取的一份文件。积极的 LMIA 表明需要外国工人来填补该职位。它还将表明没有加拿大工人或永久居民可以胜任该工作。
看贴中一个在LIMA部门工作的职员在reddit上发布的信息,LIMA欺诈触目惊心:
I work in the LMIA department. I have occupied many roles and know how the whole process works from submission, processing and investigations afterwards. I am pleased to see that this is finally getting attention publicly. Ask me anything.
I'm scared to dox myself so I won't post anything personal or talk about any specific situations I've experienced, but can talk generally.
我在 LMIA 部门工作。我担任过很多职位,知道从提交、处理到后续调查的整个流程。我很高兴看到这终于引起了公众的关注。问我任何事情。
我害怕暴露自己,所以我不会发布任何私人信息或谈论我经历过的任何具体情况,但可以泛泛而谈。
以下是他写的,还有其他很多回复,我把他重要部分贴出来,并且把英文原文也贴这里,外加中文翻译,以便揉脸懒人快速阅读中文:
How the scheme works:
该计划如何运作:
A business owner will be approached or hear about an immigration consultant that can make them extra money by charging workers for jobs.
企业主将接触或听说移民顾问可以通过向工人收取工作费用来赚取额外收入。
The immigration consultants are people who have connections to get illegitimate documents and hook the business up with a steady stream of people willing to pay. They usually have connections in their home country. I estimate that there is about 50 immigration consultants that are responsible for the vast majority of the LMIAs coming through but there are hundreds more getting started.
移民顾问是有关系的人,可以获取非法文件,并将公司与源源不断愿意付费的人联系起来。他们通常在自己的祖国有联系。我估计大约有 50 名移民顾问负责完成绝大多数的 LMIA,但还有数百名移民顾问刚刚开始。
The immigration consultant can set the business owner up with a CPA who can write them letters of support to prove they can pay the salary even if they don't have any money. They can set them up with fake pay stubs or whatever they need.
移民顾问可以为企业主安排一位注册会计师,注册会计师可以给他们写支持信,以证明他们即使没有钱也有能力支付工资。他们可以用虚假的工资单或任何他们需要的东西来设置他们。
The immigration consultants will usually recommend calling the worker a supervisor because the business doesn't have to pretend to pay for their travel expenses or ensure they have affordable housing and the worker can apply for PR.
移民顾问通常会建议将该工人称为主管,因为企业不必假装支付他们的旅行费用或确保他们有经济适用房,并且工人可以申请永久居民。
They post jobs online for a month on Job Bank and some sites specifically designed to technically meet the criteria of the program that nobody uses.
他们在求职银行和一些专门设计的网站上在线发布一个月的职位,这些网站在技术上符合无人使用的计划的标准。
The worker pays the consultant and owner under the table and really works there until they get PR usually supplementing on gig work.
工人在桌子底下向顾问和业主支付报酬,并在那里真正工作,直到他们获得公关,通常是零工工作的补充。
The Liberal government has repeatedly rolled back checks and balances in the program over the last ten years. The LMIA program was much harder to game and a lot more was looked into but they have repeatedly rolled it back to the point that it's abused very frequently.
过去十年来,自由党政府一再取消该计划中的制衡措施。 LMIA 计划更难操纵,也进行了更多研究,但他们一再将其退回到经常被滥用的地步。
There are legitimate LMIAs but I would estimate in my experience that between 75-80% of them are fraud. Many jobs posted don't even make sense and the employer doesn't care and considers fees a part of doing business.
有合法的 LMIA,但根据我的经验,我估计其中 75-80% 是欺诈行为。许多发布的职位甚至没有意义,雇主也不在乎,并认为收费是做生意的一部分。
Of the fraud I would say about 90% are from Indian employers. There are Filipino, Chinese, white, African, Latino fraudsters as well but Indians are the masters of it.
我想说,大约 90% 的欺诈行为来自印度雇主。骗子有菲律宾人、中国人、白人、非洲人、拉丁裔,但印度人才是骗子的高手。
I could name many people that are running the fraud from immigration consultants, business owners and CPAs. I can't tell you any personal information or dox myself however so I won't do that.
我可以说出许多从事移民顾问、企业主和注册会计师欺诈的人的名字。不过,我不能告诉你任何个人信息,也不能告诉你我自己,所以我不会这样做。